El español en y para la escuela: experiencias y propuestas

Autores/as

  • Lucía Baigorrí Haüen Español como Lengua Segunda para la Inclusión Gerencia Operativa de Lenguas en la Educación Ministerio de Educación e Innovación de la Ciudad de Buenos Aires s
  • Evelia Romano Español como Lengua Segunda para la Inclusión Gerencia Operativa de Lenguas en la Educación Ministerio de Educación e Innovación de la Ciudad de Buenos Aires

Palabras clave:

lenguas en la educación - diversidad lingüística y cultural - español como lengua segunda - lengua y currículum

Resumen

ELSI –Español como Lengua Segunda para la Inclusión– se enmarca dentro de los equipos de trabajo de la Gerencia Operativa de Lenguas en la Educación del Ministerio de Educación de la Ciudad de Buenos Aires como un mecanismo de apoyo y orientación para directivos y docentes que reciben en el aula estudiantes cuya lengua materna es distinta del español. Si bien la coexistencia de múltiples lenguas en el territorio argentino en general y en el ámbito escolar en particular no es un fenómeno novedoso, sí es preciso observar que la discusión sobre el reconocimiento, representaciones, funciones y ámbitos de uso (solo por mencionar algunos aspectos) de las distintas lenguas que circulan en nuestro país es relativamente reciente. La diversidad que permea la cotidianeidad del aula también incluye la diversidad lingüística y cultural de los actores que la habitan; estar atento a esta realidad implica tomar decisiones en la planificación, didáctica y evaluación de los contenidos curriculares en cada nivel. En este trabajo se desarrollarán algunas de las particularidades del aprendizaje de una lengua segunda en el ámbito escolar, se presentarán las características del trabajo que lleva adelante el área ELSI, y finalmente se reflexionará sobre los aprendizajes que se desprenden del camino recorrido, los que a su vez marcan el rumbo de futuras acciones.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

ALBÓ, X. y ANAYA. A. (2004). La audacia de la educación intercultural bilingüe en Bolivia. Revista Andina 38: 281-292. Disponible en

http://www.revistaandinacbc.com/wp-content/uploads/2016/ra38/ra-38-2004-11.pdf

CÁMARA ARGENTINA DE COMERCIO Y SERVICIOS. Informe sobre Migraciones. Disponible en https://www.cac.com.ar/data/documentos/11_Informe%20sobre%20Migraciones.pdf

COLLIER V.P., Thomas W.P. (2007) Predicting Second Language Academic Success in English Using the Prism Model. In: Cummins J., Davison C. (eds) International Handbook of English Language Teaching. Springer International Handbooks of Education, vol 15. Springer, Boston, MA.

CONSTITUCIÓN DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES (Buenos Aires, 01 de octubre de 1996). Disponible en https://www.buenosaires.gob.ar/areas/leg_tecnica/sin/normapop09.php?id=26766&qu=c

GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES (2016). Guía para la inclusión de alumnas y alumnos hablantes de lenguas distintas del español en las escuelas de la Ciudad. Disponible en https://www.buenosaires.gob.ar/sites/gcaba/files/elsi-guia-docentes_web_0.pdf

MINISTERIO DEL INTERIOR, OBRAS PÚBLICAS Y VIVIENDA (2018). Radicaciones resueltas. Disponible en http://www.migraciones.gov.ar/pdf/estadisticas/radicaciones_resueltas_2018.pdf

MOE, E.; HÄRMÄLÄ, M.; KRISTMANSON, P. L.; PASCOAL, J.; RAMONIENÉ, M. (2015). “Language Skills for Successful Language Learning. CEFR-linked descriptors for mathematics and history/civics". Euopean Centre for Modern Languages, Council of Europe. Disponible en https://www.ecml.at/ECML-Programme/Programme2012-2015/LanguageDescriptors/tabid/1800/language/en-GB/Default.aspx

LEY N° 3.331, LEY DE POLÍTICAS PÚBLICAS PARA LA INCLUSIÓN EDUCATIVA PLENA. Buenos Aires, 03 de Diciembre de 2009. Disponible en http://www2.cedom.gob.ar/es/legislacion/normas/leyes/ley3331.html

LIPCOVICH, P. (30 de junio de 2012) Lo que el censo ayuda a visibilizar. Página 12. Recuperado de https://www.pagina12.com.ar/diario/sociedad/3-197566-2012-06-30.html.

OVANDO, C.J.; COMBS, M.C. y COLLIER, V.P. (2006). Bilingual and ESL classrooms Teaching in Multicultural Contexts. Boston: McGraw Hill.

ROBERTS, G. & LEITE, J, & WADE, O,. Monolingualism is the Illiteracy of the Twenty-First Century. Hispania, vol. 100, no. 5, 2018, pp. 116-118.

RUIZ, R. (1984) “Orientations in Language Planning.” NABE: The Journal for the National Association for Bilingual Education 8.2: 15-34.

Publicado

16-12-2019

Cómo citar

Baigorrí Haüen, L., & Romano, E. (2019). El español en y para la escuela: experiencias y propuestas. Letras, (79), 87–102. Recuperado a partir de http://649820.fgwnw.asia/index.php/LET/article/view/2671

Número

Sección

Lenguas, migración e inclusión