La construcción de una discursividad paralela en la clase de español para población refugiada

Autores/as

  • Vera Cerqueiras Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales de Argentina
  • Silvia Luppino New York University - Buenos Aires

Palabras clave:

enseñanza de español LE – población refugiada – cuadernos de notas – discursividad paralela – bitácora – registro

Resumen

Entre 1997 y 2008 (Luppino) y 1998 a 2004 (Cerqueiras) participamos en el dictado de clases de español a refugiados, desempeñando roles de coordinación, enseñanza y desarrollo de material didáctico, en el marco del convenio de cooperación alcanzado por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), la Fundación Comisión Católica Argentina de Migraciones (FCCAM) y la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires.

Los cursos eran dictados por dos docentes, que se alternaban en las clases semanales. Para mantener la cohesión de los cursos y compartir tanto los aspectos didácticos como los emergentes en el contexto de una población con características particulares utilizamos cuadernos de notas, que con el tiempo se transformaron en bitácora de los cursos y en un registro de tipo etnográfico de la práctica docente.

Este artículo se propone dar cuenta del proceso de construcción de esta textualidad compartida (los cuadernos) entre las docentes a cargo de los cursos, describir los discursos generados y sus tematizaciones, examinar las decisiones curriculares y las intervenciones metodológicas emanadas de la consideración de esa información, analizar los cuadernos desde una perspectiva etnográfica (Guber 2001 y 2005; Rockwell 2009) y revisarlos a luz de los conceptos de notas de campo (Taylor y Bogdan, 1987) esto es, como una herramienta técnica que facilita la indagación desde la observación y la participación.

El corpus consta de cinco cuadernos de notas y abarca una temporalidad de tres años, que corresponde a los cursos dictados entre 1999 y 2001.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

AGER, Alastair (1999). “Perspectives on the refugee experience”. En ALASTAIR, A. (ed). Refugees. Perspectives on the Experience of Forced Migration. London: Pinter

ARNOUX, Elvira y Roberto BEIN (2015). “Hacia una historización de las políticas de enseñanza de lenguas”. En ARNOUX. E. y R. BEIN (eds.) Política lingüística y enseñanza de lenguas. Buenos Aires: Biblos.

CALABRE, Lía (2014). “Prólogo III. Política cultura y territorio”. En: TASAT, José (comp.). Políticas culturales públicas. Culturas locales y diversidad cultural desde un enfoque geocultural. Buenos Aires: EDUNTREF.

CERQUEIRAS, Vera y Silvia LUPPINO (1999). “Lengua y cultura en la enseñanza de español a refugiados”. En Actas del VIII Congreso Brasileño de Profesores de Español, Universidad Federal do Espirito Santo, Vitoria, septiembre de 1999: 558-562- ISBN 85-87106-25-2

CHAMBERS, Iain (1995). Migración, cultura, identidad. Buenos Aires: Amorrortu.

CLIFFORD, James (1991). “Sobre la autoridad etnográfica”. En: Carlos Reynoso (ed.), El surgimiento de la antropología posmoderna. pp.141-170. México: Gedisa.

EVANS-PRITCHARD, E.E. 1976. Witchcraft, oracles, and magic among the Azande. Oxford: Oxford University Press.

FALS BORDA, Orlando y Mohammad Anisur RAHMAN (eds.). 1991. Acción y conocimiento. Como romper el monopolio con investigación-acción participativa. Bogotá: Cinep.

GHASARIAN, Christian (ed.). 2008. De la etnografía a la antropología reflexiva. Nuevos campos, nuevas prácticas, nuevas apuestas. Buenos Aires: Ediciones del Sol.

GRIMSON, Alejandro (2011). Los límites de la cultura. Buenos Aires: Siglo XXI

GUBER, Rosana. 2005. El salvaje metropolitano. Reconstrucción del conocimiento social en el trabajo de campo. Barcelona: Paidós.

________ 2001. La etnografía. Método, campo, reflexividad. Buenos Aires: Editorial Norma.

LEVY, Susan (1999). “Containment and validation: psychodynamic insights into refugees’ experience of torture”. En Alastair, A. (ed.). Refugees. Perspectives on the Experience of Forced Migration. London: Pinter

LLORENTE PUERTA, María Jesús (2018). “25 años del español (L2) para inmigrantes”. En Boletín de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, Número 58, mayo de 2018 (43-64)

LUPPINO, Silvia; Silvia PRATI y Gabriela KRICKEBERG (1999). “Los refugiados políticos y el aprendizaje del español”. En Actas del Congreso Internacional Políticas lingüísticas para América Latina, Buenos Aires, 26 al 29 de noviembre de 1997. Facultad de Filosofía y Letras de la UBA, Buenos Aires, 1999 (303-322).

MCKERMAN, James (1999). Investigación y acción del currículum. Madrid: Morata

MOUSTAOUI SRHIR, Adil (2019). “Dos décadas de estudios del Paisaje Lingüístico: enfoques teórico-metodológicos y nuevos desafíos en la investigación”. En Signo y seña, Revista del Instituto de Lingüística de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, Núm. 35, Enero- Junio 2019 (7-28)

ROCKWELL, E. (2009). La experiencia etnográfica: historia y cultura en los procesos educativos. Buenos Aires: Paidós

ROSALDO, Renato. 1991. Cultura y verdad. Nueva propuesta de análisis social. México: Grijalbo.

SAID, Edward (2001). “Cultura, identidad e historia”. En Schödrer, G. y H. Breuninger (comps). Teoría de la cultura. Un mapa de la cuestión. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica

SANCHO PASCUAL, María (2013). “El estudio de la dimensión lingüística en los movimientos migratorios”. En Lengua y migración 5:2 (5-10)

TAYLOR, S.J. y BOGDAN, R. (1987). Introducción a los métodos cualitativos de investigación. Barcelona: Paidós.

VALLES, Miguel. 1999. Técnicas cualitativas de investigación social. Reflexión metodológica y práctica profesional. Madrid: Editorial Síntesis.

ZIMMERMANN, Klaus y Laura MORGENTHALER GARCÍA (2007). “Introducción: ¿Lingüística y migración o lingüística de la migración? De la construcción de un objeto científico hacia una nueva disciplina”. En Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, Vol. 5, Nº 2 (10), (7-19).

Publicado

16-12-2019

Cómo citar

Cerqueiras, V., & Luppino, S. (2019). La construcción de una discursividad paralela en la clase de español para población refugiada. Letras, (79), 62–86. Recuperado a partir de http://649820.fgwnw.asia/index.php/LET/article/view/2670

Número

Sección

Lenguas, migración e inclusión